Лучше не бывает (1997) — смотреть с интерактивными субтитрами
Сведения о фильме
Рейтинг: КиноПоиск 7.8 IMDb 7.7
Возраст: 12+
Год выхода: 1997
Жанр: комедия, мелодрама
Слоган: «You make me want to be a better man.»
Страна: США
Режиссер: Джеймс Л. Брукс
Сценарий: Марк Эндрус, Джеймс Л. Брукс
Бюджет: $50 000 000
Сборы в США: $148 478 011
Сборы в мире: + $165 700 000 = $314 178 011
В ролях снимались: Джек Николсон, Хелен Хант, Грег Кинниэр, Кьюба Гудинг мл., Скит Ульрих

Насладитесь блестящей игрой Джека Николсона и Хелен Хант в одной из лучших романтических комедий 90-х! Фильм «Лучше не бывает» (As Good as It Gets) — это кладезь живого разговорного языка, сарказма и сложных идиом, что делает его идеальным выбором для тех, кто выбрал изучение английского по видео. Сложные, но невероятно интересные диалоги главных героев помогут вам заметно продвинуть ваш уровень владения языком.
Наш интерактивный плеер поможет вам не упустить ни одной острой шутки. Благодаря функции «умная пауза», воспроизведение остановится автоматически при наведении курсора на текст, и вы сможете детально разобрать каждое видео с субтитрами на английском в своем темпе.
Инструменты для комфортной учебы:
- Мгновенный перевод: Выделяйте сложные выражения прямо под плеером и переводите их через любимый плагин, мгновенно пополняя свой словарный запас.
- Функция повтора: Хотите скопировать интонацию героев? Кнопка «Repeat» позволяет слушать отрывок столько раз, сколько нужно. Английский с видео учится эффективнее через многократное повторение живой речи.
- Навигация по фразам: Быстро перемещайтесь между репликами, используя кнопки «Вперед» и «Назад».
- Загрузка своего контента: Вы можете использовать этот интерактивный плеер как универсальный инструмент, подгружая свои видеофайлы и субтитры SRT.
Смотрите «Лучше не бывает» в полноэкранном режиме и убедитесь, что учить язык можно с удовольствием! Также не пропускайте наши свежие M3U8 ссылки на зарубежные ТВ-каналы для ежедневной практики.
Диалоги из фильма:
Для перевода на русский [gtranslate]
Melvin Udall: I think of a man, and I take away reason and accountability.
Carol Connelly: I’m so afraid you’re about to say something awful.
Melvin Udall: Don’t be pessimistic, it’s not your style. Okay, here I go: Clearly, a mistake. I’ve got this, what — ailment? My doctor, a shrink that I used to go to all the time, he says that in fifty or sixty percent of the cases, a pill really helps. I *hate* pills, very dangerous thing, pills. Hate. I’m using the word «hate» here, about pills. Hate. My compliment is, that night when you came over and told me that you would never… All right, well, you were there, you know what you said. Well, my compliment to you is, the next morning, I started taking the pills.
Carol Connelly: I don’t quite get how that’s a compliment for me.
Melvin Udall: You make me want to be a better man.
Carol Connelly: …That’s maybe the best compliment of my life.
Melvin Udall: Well, maybe I overshot a little, because I was aiming at just enough to keep you from walking out.
[gtranslate]
Carol Connelly: Judging from your eyes, I’d say you were kind, so so much for eyes.
Nora: No. Would there be any way that you would be willing to walk his dog for him?
Melvin: Absolutely.
Nora: You’re a wonderful man. Two o’clock would be a good time. And here is the key in case he is asleep. Open his curtains for him, so he can see God’s beautiful work, and he’ll know that even things like this happen for the best.
Melvin: Where do they teach you to talk like this? In some Panama City sailor wanna hump hump bar? Or is this getaway day in your last shot at his whiskey? Sell crazy someplace else. We’re all stocked up here.
[gtranslate]
[gtranslate]
Melvin Udall: I tell you, buddy… I’d be the luckiest guy alive if that did it for me.
[gtranslate]
Beverly Connelly: Everybody wants that, dear. It doesn’t exist.
Melvin Udall: Yes I do, as a matter of fact. And to prove it, I have not gotten personal, and you have.
[gtranslate]
[gtranslate]